Ces vacances sont vite passées! Voici la plus belle photo réalisée lors de celles-ci. Elle a été prise depuis le ponton de la maison de pèche de la famille de Enikö à côté de Debrecen. Un problème de capteur a donné un drôle d'effet à l'image. These holidays quickly passed! Here the most beautiful photograph taken during them. It was taken since the pontoon of the week-end house the family of Enikö aside Debrecen. A problem of sensor gave a funny effect to the image:
Vous sous souvenez de notre dernier repas au Calico Jack Pub de Debrecen mentionné dans le premier message relatant nos vacances? Voici une photo de l'ensemble des plats servis à la table! Alléchant n'est-ce pas? Do you remember our last meal in Calico Jack Pub of Debrecen mentioned in the first message reporting our holidays? Here a photograph of the whole dishes on the table! Enticing isn't it?
Nous nous sommes régalés lors de ce diner! We ate a lot during this dinner!
A bientôt pour vous relater d'autres pérégrinations, mais en Touraine cette fois, et plus précisément dans la vallée du Loir pour le prochain message pour une sortie en train "géniale"! So long to report you other exits, but in Touraine in France area theses times, and more precisely in the valley of the Loir for the next message for a “brilliant” exit by train!
Enikö & Pascal.
Vous sous souvenez de notre dernier repas au Calico Jack Pub de Debrecen mentionné dans le premier message relatant nos vacances? Voici une photo de l'ensemble des plats servis à la table! Alléchant n'est-ce pas? Do you remember our last meal in Calico Jack Pub of Debrecen mentioned in the first message reporting our holidays? Here a photograph of the whole dishes on the table! Enticing isn't it?
Nous nous sommes régalés lors de ce diner! We ate a lot during this dinner!
A bientôt pour vous relater d'autres pérégrinations, mais en Touraine cette fois, et plus précisément dans la vallée du Loir pour le prochain message pour une sortie en train "géniale"! So long to report you other exits, but in Touraine in France area theses times, and more precisely in the valley of the Loir for the next message for a “brilliant” exit by train!
Enikö & Pascal.
4 commentaires:
Quelle épopée ! Merci pour ces compte-rendus et les belles photos. Ca donne envie de visiter cette région !
Et même si vous aimez les bons restos, je peux voir sur cette photo que vous avez maigri tous les deux. Félicitations ! :-)
Salut!
Merci pour le commentaire!
Une précision: nous avions maigri avant les vacances!
A+, Pascal.
J'ai reçu votre carte postale aujourd'hui ! Merci :-)
Je sais que vous avez maigri avant les vacances, mais malgré tous les petits restos hongrois et roumains vous n'avez pas grossi ;-)
Vous êtes beaux !! Et merci pour ces visites ! Je n'ai pas quitté le bureau des vacances mais je suis allée en Hongrie, par procuration !! Merci et bisous à tous les deux !
Enregistrer un commentaire