Nous n'avons jamais abordé notre vie en-dehors des visites et randonnées, etc. dans ce blog. Cette nouvelle rubrique va combler (partiellement) ce manque, en abordant notre cadre de vie à Amboise notamment à travers l'acquisition d'un pavillon en location accession. We have never mentioned our lives, outside the visits and walks, etc.. in this blog. This new topic will fill (partially) this lack, by showing our live in Amboise notably through the acquisition of a house.
Actuellement, nous habitons dans un F1bis de 35 m² situé dans le centre-ville d'Amboise, loué chèrement 362€ par mois (c'est prix moyen dans la cité touristique). Notre appartement est devenu trop petit pour nous, a pris l'eau il y a 3 ans, prend l'air tout le temps et commence à se fissurer dangereusement ces derniers mois (un problème récurrant au cœur d'Amboise traversé par la rivière de l'Amasse à différents endroits). Les réparations à entreprendre ne sont guères compatibles avec l'esprit mercantile de nos propriétaires (qui pourraient néanmoins nous loger au Novotel ou dans le nouvel Etap hôtel d'Amboise en cas d'effondrement du logement) ou encore de l'agence immobilière, bien passive dans ses démarches... Currently, we live in a flat of 35 square meters in the downtown of Amboise, rented €362 per month (average price in the city). Our apartment is nowadays too small for us, had a water accident 3 years ago, took the air all the time and begins to split dangerously these last months. The repairs to be undertaken are not compatible with the mercantile spirit of our owners (which we could still welcome us at the Novotel or in the New Etap hotel in Amboise in the event of a housing collapse) or the real estate agency, very passive in its steps...
Bref, il fallait agir. Nous avons donc contacté Touraine Logement (un bailleur social) à la fin du mois de mars dernier qui propose un programme de location accession dans la ville avec 2 T3 et 3 T4 à proximité du centre-ville. Etant donné que nous vivons à deux, nous avons postulé pour un T3 de 86m² situé sur un terrain de 526m² Une vue d'artiste est ci-dessous (imaginée au printemps)! Well, it was necessary to act. So we contacted asocial lessor at the end of March, which offers a program in Amboise near the downtown. Given that we live in two, we applied for a T3 of 86 square meters on a garden of 500 square meters (approx.). A view of artist is below (imagined during the spring)!
Principe de la location-accession : au cours d’une première phase, nous allons occuper la maison et verser une redevance composée d'un loyer et d’un complément d’épargne. Cela nous coûtera 516€ par mois (la somme est à mettre en parallèle avec notre location actuelle...) Lorsque nous le souhaiterons, et dans la limite d’un délai fixé à 4 ans, nous pourrons devenir pleinement propriétaire et l'épargne participe alors à notre apport personnel. Bien sûr, pour avoir accès à la location accession via un prêt social spécifique, il ne faut pas dépasser un certain seuil de revenus, ce qui était donc notre cas. During a first phase, we will occupy the house and pay a fee composed of rent and additional savings. This will cost us €516 per month (sum to be parallel with our current lease...) If we want, and within the limits of a deadline of 4 years, we can become full owner of the house and then participates the savings our previous contribution. Of course, to gain access to this social programme, we must not exceed a certain threshold of income, which was our case.
Les deux vues ci-dessous ont été réalisées à partir des plans du futur lotissement. La maison sera fournie finie (avec peinture et papiers-peints, et avec des arbres et du gazon dans le jardin, il manquera néanmoins le portail). The two views below have been made from plans of the future subdivision. The house will be provided with paint and wallpapers, and with trees and grass in the garden, it nevertheless missed the entrance portal.
L'agencement intérieur est relativement simple comme vous pouvez le voir ci-dessous. Nous aurons enfin des fenêtres double-vitrage et aussi un garage. Les combles ne sont pas aménageables, c'est notre seul véritable regret (des travaux - conséquents - seront toujours possibles dans le futur)... Mais il ne faut pas cracher dans la soupe, ce projet va changer notre vie. The interior is relatively simple as you can see below. We will finally have double-glazed windows and a garage. This project will change our lives.
Nous vous tiendrons au courant au fil des mois. Le déménagement est envisagé à la fin de l'année 2008 ou au début de l'année 2009. Other articles will be posted during the months. The move is planned at the end of this year or early 2009.
Enikö & Pascal.
5 commentaires:
Ca va vous changer la vie cette maison ! C'est super ! Par contre, c'est vrai que c'est dommage que les quais ne soient pas aménageables, tant d'espace pour rien...
Les quais ? Les combles tu as voulu dire ?
Je vous souhaite que la livraison ne se fasse pas trop attendre, et que vous y soyez heureux !
Mais je vois qu'il y a une 2ème chambre, oh c'est gentil d'avoir pensé aux amis ! ;-)
Eh oui, accueillir des amis (mais aussi des membres de la famille), ce sera désormais possible!
il y a bien une rivière à Amboise, elle doit avoir des quais ;-)
C'est l'effet Brest 2008 !
Il y a une rivière ET un fleuve!
Enregistrer un commentaire