samedi 12 avril 2008

Zoo de Doué la Fontaine


Le Zoo de Doué la Fontaine est situé à quelques kilomètres au sud-ouest de Saumur, non loin de la Vallée de la Loire. 70 animaux variés sont présentés dans ce parc de 14 ha superbement aménagé dans d'anciennes carrières de calcaire. Cet environnement confère un caractère original et de toute beauté à ce zoo. Il a une moindre superficie et moins d'animaux que le zoo de Beauval, mais il mérite toutefois le détour. Il est ouvert au public depuis 1961. The Zoo of Doué la Fontaine is located at a few kilometres from Saumur, not far from the Loire Valley. 70 varied animals are presented in this park of 14 hectares which is beautifully arranged in former quarries of limestone. This environment gives a unique character and beauty to this zoo. It has a smaller surface area and less animals than the Zoo from Beauval, but it is also beautiful to see. It is open to the public since 1961.

Ce sont des chauves-souris qui nous souhaitent la bienvenue. La première partie de la visite se situe dans les anciennes carrières et nous permet de découvrir différents oiseaux (aras, flamants, etc.), des lynx et panthères. The large flying foxes (bats) welcome us. The first part of the visit is in the former quarries and allows us to discover various birds (macaws, flamingos, and so on.), Leopards and lynx.


C'est actuellement la saison des amours chez les félins. Le couple de panthères des neiges est bien mignon ci-dessous... It is currently the love season for the cats. The couple of snow leopards is pretty...



A noter que la plus grande volière d'Europe est en cours de réalisation, elle devrait ouvrir en 2009. Il est aussi possible de marcher à proximité des vautours (inoffensifs - ils ne s'attaquent qu'aux cadavres). Le lion du parc, que nous avons surpris en pleine sieste n'a plus de queue, mais possède une belle crinière! It should be noted that the largest aviary of Europe is underway, it is expected to open during 2009. It is also possible to walk to nearby vultures (harmless - they only eat the corpses). The lion has no queue, but has a beautiful mane!


Ci-dessous, un vautour perdu dans ses pensées... Below, a vulture deep in thought...



Le zoo présente également quelques espèces de singes. Les gibbons à mains blanches sont ceux qui ont retenu le plus notre attention par leur agilité et leur souplesse! The zoo also has some species of monkeys. The white handed gibbons are the ones which have attracted the most our attention by their agility and flexibility!


Le zoo s'est agrandi en 2006 à proximité des hippopotames pour présenter un vaste enclos destiné à des rhinocéros, des guépards et une ferme d'Afrique avec notamment des chèvres naines. The zoo has expanded in 2006 near the hippos to present an open area for rhinos, cheetahs and a Africa farm including pygmy goats.


Ci-dessous, un rhinocéros qui déambule dans son espace. Below, a rhino who wanders in his open area.



La fin de la visite permet de découvrir d'autres animaux tels que des ours, des manchots ou des loutres. Les girafes et les zèbres sont ensemble dans un large espace aménagé qui est surplombé par le restaurant du parc. Le singe de la seconde photo est un tamarin. The end of the visit presents other animals such as bears, penguins and otters. The giraffes and zebras are together in a large space which is near the restaurant overlooking the park. The monkey in the second photo is a tamarin.


Le zoo a connu la naissance de jumeaux girafons en février 2007. Les girafes grandissent rapidement, peut-être est-ce l'un d'eux ci-dessous. The zoo has seen the birth of twins small giraffes in February 2007. The giraffes are growing quickly; perhaps this is one of them below.



Ci-dessous, la girafe semble très âgée. La photo de droite est un ara hyacinthe. Below, the giraffe seems very old. The picture at right is a hyacinth macaw.


Comptez entre 3h et 4h de visite pour faire le tour du parc qui est également accessible aux personnes handicapées. Un ascenseur permet à celles-ci de passer de la partie basse à la partie haute du zoo (et réciproquement). You need between 3h and 4h to see all the park. It is accessible to people with disabilities. An elevator allows people with mobility difficulties to move from the lower to the upper part of the zoo (and vice versa).

Le parc est ouvert de février à octobre. Comme bien souvent dans les zoos, le prix d'entrée représente un investissement, en particulier pour les familles. Il faut compter 15€ pour les adultes, 9€ pour les enfants de 3 à 10 ans et c'est gratuit pour les enfants de moins de 3 ans. A noter qu'il existe une carte annuelle qui permet de visiter le zoo autant de fois que vous le désirez dans l'année (38€ pour les adultes, 23 € pour les enfants de 3 à 10 ans, 95€ pour une famille composée de 2 adultes et d'un enfant, c'est gratuit pour un second enfant). Pour les familles qui résident à proximité du parc avec deux enfants, ça peut être intéressant. The park is open from February to October. As often in zoos, the entrance price is an investment, especially for families. It takes 15€ for adults, 9€ for 1 child aged 3 to 10 and free for the children under 3 years old. Note that there's an annual card to visit the many times you want within one year (38€ per adult, 23€ for 1 child aged 3 to 10, or 95€ for a family with 2 adults and a child, it's free for the second child). For families who live near the park with two children, it could be interesting.

Enikö & Pascal.

2 commentaires:

Anonyme a dit…

Sur la photo du ara vert c'est pas un ara hyacinthe. Un ara hyacinthe est tout bleu.

Anonyme a dit…

c'est meme pas un ara , c'est un amazone a cou jaune...