Voici maintenant le récit d'un bon repas que nous avons vécu il y a deux semaines dans un restaurant perdu dans la Sologne humide et verdoyante... And now, there is the story of a good meal that we experienced two weeks ago in a restaurant lost in the wet and green Sologne...
En effet, ce restaurant se situe à Lassay-sur-Croisne, un village de moins de 200 âmes, à l'ouest de Romorantin, dans le sud du Loir-et-Cher. L'auberge est voisine de l'église avec un parking privé. This restaurant is located in Lassay-on-Croisne, a village of less than 200 souls, western of Romorantin city in the southern of Loir-et-Cher French Department. The hostel is close to the church with a private parking.
Voici les plats que nous avons dégustés à nous deux (nous avons pris la même entrée):
En effet, ce restaurant se situe à Lassay-sur-Croisne, un village de moins de 200 âmes, à l'ouest de Romorantin, dans le sud du Loir-et-Cher. L'auberge est voisine de l'église avec un parking privé. This restaurant is located in Lassay-on-Croisne, a village of less than 200 souls, western of Romorantin city in the southern of Loir-et-Cher French Department. The hostel is close to the church with a private parking.
Voici les plats que nous avons dégustés à nous deux (nous avons pris la même entrée):
- Saucisson lyonnais aux pistaches, pommes fondantes chaudes aux échalotes.
- Selle d'agneau au jus d'ail et ses garnitures.
- Escalopines de ris de veau accompagnées d'une crème aux morilles.
- Fameuse poêlée de framboises de l'auberge.
- Délices de bananes et noix de coco, coulis au rhum.
Below are the dishes we tasted (we took the same starter):
- Lyon sausage with pistachios, hot melting appleswith shallots.
- Saddle of lamb with garlic juice and garnishes.
- Escalopes of sweetbread accompanied by a cream of morels.
- Famous raspberries fried from the hostel.
- Bananas and coconuts Délices, with a rum coulis.
Les plats étaient vraiment fondants et délicieux. Nous prenions garde à ne pas les manger trop rapidement. Mention spéciale aux ris de veau et à la poêlée de framboises! The dishes were really melting and delicious. We take care not to eat too quickly them. Special mention to the sweetbread and the raspberries fried!
Prix d'un menu comprenant une entrée, un plat et un dessert : 36€ (l'établissement a un certain standing). L'accueil est souriant, aimable et attentionné. Il existe un menu à 10€ pour les enfants. Price of a menu includes a starter, a dish and a dessert: 36 € (the house has a certain standing). The reception is smiling, friendly and attentive. There is a menu for children (10€).
C'est une excellente adresse, que nous vous recommandons, il convient ensuite de visiter le château du Moulin en guise de balade digestive, ce que nous avons fait! This is a great address, we recommend that you should visit the castle of Moulin after as a digestive walk, what we did!
Enikö & Pascal.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire