mardi 30 juin 2009

Zoo de La Flèche


Oui, nous sommes en retard en ce moment! Donc voici quelques images illustrant notre visite au zoo de La Flèche, il y a une dizaine de jours. Ce zoo est situé à côté de la ville de ... La Flèche, au nord-est de l'agglomération d'Angers. Yes, we are a little late nowadays! So you discover some pictures concerning our visit to the zoo of La Flèche about ten days ago. This zoo is located near the city of ... La Flèche in the north-eastern of the city of Angers.

Il a été créé en 1947. C'est, d'après la brochure à 5€, l'un des 5 plus grands zoos de France. Nous ne sommes pas en mesure de vérifier cette affirmation, mais d'après nos maigres connaissances sur le sujet, il n'occupe pas la première et la seconde place du podium (avec les zoos de La Palmyre et le zoo de Beauval, manifestement plus vastes). It was created in 1947. Therefore, according to the brochure at €5, it is one of the 5 biggest zoos in France. We are not able to verify this assertion, but from our limited knowledge on the subject, it does not occupy the first and second place on the podium (with the zoo of La Palmyre and the Zoo of Beauval, clearly larger).

Néanmoins, c'est un zoo qui nécessite environ 4h de visite pour en faire le tour, ce n'est déjà pas si mal. Nous avons noté de nouveaux enclos superbement aménagés depuis notre dernière visite. Les flamands sont les premières stars visibles, en plein dynamisme (nous n'avons pas eu la possibilité de pousser discrètement la bête). However, it is a zoo which requires 4 hours of visit, which is not so bad. We noted new beautifully landscaped in new enclosures since our last visit. The Pink Floyd are the first visible stars, in full resting (we have not had the opportunity to push the beast).



Ce n'était pas très chouette de la laisser toute seule dans sa grange celle-là! L'oiseau bleu à côté était dans le nouvel enclos des sakis (très réussi et magnifique). The owl was alone! The blue bird was in the new area for the sakis (very successful and beautiful).



Les girafes étaient très expressives, léchaient les murs de leur maison et lançaient de beaux sourires aux visiteurs. The giraffes were very expressive, licking the walls of their house and throwing their beautiful smiles to the visitors.



Celui-là (kangourou), nous n'avons pas osé l'interpeller, un tel moment de béatitude, cela se respecte! This one (an Australian kangaroo), we did not disturbed him in this moment of bliss, which must be respected!



A vous de trouver l'animal sur la première photo ci-dessous. Les grizzlys tournaient et tournaient encore dans leur vaste enclos. Les chats pécheurs étaient plus calmes mais aussi joueurs (ils jouaient avec une feuille d'arbre qu'Enikö leur passait sous le grillage). You have to find the animal on the first picture below. Grizzlies still turning and turning in their large enclosures. The Fishing Cats were calmer but also players.



Ci-dessus, un watussi et 2 marmottes. Above, a Watussi and 2 marmots.



Les ours blancs sont de véritables stars, car il est possible de les voir nager dans leur bassin. Polar bears are real stars because it is possible to see them swimming in their pool.





Ci-dessous, un superbe lama, un capybara, deux fennecs et un couple d'aras. Below is a superb lama, a capybara, two fennecs and a pair of macaws.



Les éléphants n'étaient pas de bonne humeur le jour de notre visite, du coup, ils ont été privés de nourrissage public! Elephants were not in a good mood during the day of our visit, so, they have not feeding with the public!



Le zoo comprend certaines parties thématiques: bush australien, marine world, pampa d'argentine... Vous pouvez aussi assister à différents spectacles avec les otaries, des rapaces, ou des perroquets. The zoo includes some thematic parts: Australian bush, marine world, the Argentine pampas ... You can also attend various shows with sea lions, birds of prey, or parrots.

La zone de restauration est située au centre du zoo. Il y a de la nourriture à tous les prix. The restoration area is located in the center of the zoo. There was food at every price.

C'est une visite agréable et variée. Le parc est ouvert de mars à janvier de chaque année. L'entrée pour les adultes est à 17.50€ et pour les enfants à 14€. La visite d'un zoo est toujours un investissement, heureusement que plusieurs heures sont nécessaires pour en faire le tour. It is a pleasant and varied visit. The park is open from March to January of each year. Entrence fee for adults is €17.50 and for children €14. Visiting a zoo is always an investment, fortunately you need several hours to visit all the parts

Enikö & Pascal

Aucun commentaire: